鳳 | 爪 | |
Jyutping cantonais | ||
fung6 | zaau2 | |
Pinyin mandarin | ||
fèng | zhǎo |
Aussi étrange que ce plat puisse paraître, c’est un plat courant en matière de dim sum. La partie comestible des pattes de poulet est composée presque entièrement de peau et de tendon avec très peu, voire pas du tout, de viande. Le nom en chinois signifie « griffes de phénix », ce qui devrait vous donnez une idée clair de ce dont il s’agit si vous utilisez votre imagination. On les trouve généralement avec une sauce aromatisée aux haricots noirs et à la pâte de haricots, la peau est très tendre et une patte de poulet bien préparée sera très facile à séparer de l’os.
饭店秘制虎皮鸡爪,转行大泄密,配方做法全部教给你,实在太香了Tiger Skin Chicken Feet Recipe
🎀(首創)非油炸起虎皮有竅門詳細講解|豉汁鳳爪EngSub|Dim Sum Chicken Feet|
Restaurant Style Dim Sum Braised Chicken Feet Recipe (Phoenix Claws) 港式点心卤鳳爪
Chicken Feet, Dim Sum style - How to Make Authentic Restaurant-style Chicken Feet (紫金凤爪)
酒楼【白云凤爪】怎样可以做到又白又胖?Sweet & Sour Chicken Feet.
佳节最佳的下酒菜/糟卤鸡爪/ Pickle Sauce Chicken Feet #下酒菜
點心豉汁鳳爪|Dim Sum Style Steamed Chicken Feet With Black Bean Sauce
【田园时光美食】豉椒蒸凤爪Steamed Chicken Feet with Black Bean Sauce
今天才知道,原來雞爪去骨這麼簡單,一個勺子就搞定,乾淨快速又完整,真實用 , Life Hacks Deboning chicken feet is so easy
鮑汁鳳爪Braised Chicken Feet with Abalone Sauce 自己煮平靚正,BNO移民英國先學會煮飯!想學煮飯我敎你,English,Chinese subtitles
Publicité